This is a general blog that shares information and updates on the COOL program. It is a Community University Research Alliance Initiative that has partnered with the Woodland Cultural Centre and Memorial University.
Monday, November 29, 2010
Article about why it makes sense to restore First Nations languages
http://www.focusonline.ca/?q=node/145
Friday, November 26, 2010
Food Box full of vegetables etc
This is something that might interest you...Cya at class tomorrow
night, 6:30pm
Begin forwarded message:
> From: "woodland" <museum@woodland-centre.on.ca>
> Date: November 24, 2010 11:03:51 AM EST (CA)
> To: "Amos Key Jr. " <amoskeyjr@woodland-centre.on.ca>, "Angie
> Monture " <angie.monture@woodland-centre.on.ca>, "Deb Lickers"
> <d_lickers@hotmail.com>, "Janis Monture" <jamonture@woodland-
> centre.on.ca>, "Joan Greenbird " <joan.greenbird@woodland-
> centre.on.ca>, "Judy Harris" <judy@woodland-centre.on.ca>, "Lorrie
> Gallant" <info@littlelorrie.ca>, "'Michelle Thomas'" <cura@woodland-
> centre.on.ca>, "Museum Education Tara Froman"
> <tourswoodland@hotmail.com>, "'Quinlyn Staats'"
> <quinlynstaats@hotmail.com>, "'Richard Montour'"
> <gchild519@yahoo.ca>, "Virve Wiland" <librarywoodland@yahoo.ca>
> Subject: FW: Food Box full of vegetables etc
>
>
>
>
>
> Charie Hill
>
> Administrative Officer
>
> Woodland Cultural Centre
>
> 184 Mohawk St., P.O. Box 1506
>
> Brantford, ON N3T 5V6
>
> T: 519-759-2650 F: 519-759-2445
>
> 1-866-412-2202
>
> museum@woodland-centre.on.ca
>
>
>
night, 6:30pm
Begin forwarded message:
> From: "woodland" <museum@woodland-centre.on.ca>
> Date: November 24, 2010 11:03:51 AM EST (CA)
> To: "Amos Key Jr. " <amoskeyjr@woodland-centre.on.ca>, "Angie
> Monture " <angie.monture@woodland-centre.on.ca>, "Deb Lickers"
> <d_lickers@hotmail.com>, "Janis Monture" <jamonture@woodland-
> centre.on.ca>, "Joan Greenbird " <joan.greenbird@woodland-
> centre.on.ca>, "Judy Harris" <judy@woodland-centre.on.ca>, "Lorrie
> Gallant" <info@littlelorrie.ca>, "'Michelle Thomas'" <cura@woodland-
> centre.on.ca>, "Museum Education Tara Froman"
> <tourswoodland@hotmail.com>, "'Quinlyn Staats'"
> <quinlynstaats@hotmail.com>, "'Richard Montour'"
> <gchild519@yahoo.ca>, "Virve Wiland" <librarywoodland@yahoo.ca>
> Subject: FW: Food Box full of vegetables etc
>
>
>
>
>
> Charie Hill
>
> Administrative Officer
>
> Woodland Cultural Centre
>
> 184 Mohawk St., P.O. Box 1506
>
> Brantford, ON N3T 5V6
>
> T: 519-759-2650 F: 519-759-2445
>
> 1-866-412-2202
>
> museum@woodland-centre.on.ca
>
>
>
Friday, November 19, 2010
Hearing More Language Spoken
Good morning all. I am experimenting with capturing video footage that shows people speaking Cayuga. I have a few videos I have made. They are short little videos that are like mini-skits with simple themes, such as:
- Getting Ready for School
- At the store
- At the restaurant
- and others to follow
I have done this to begin to promote language use as being fun, and also to get myself and others speaking more. So, hopefully with the permission of the parents (I recruited my nieces) we can get some of these clips posted for your enjoyment soon!
Wednesday, November 17, 2010
Tsa⁷dewahnísrade⁷ sgá:t dedwadatnǫhǫnyǫ́:⁷ (Every day we should greet each other as one)
Sgé:nǫ Swagwé:go⁷ In light of the recent tragedies in our community, and around the world for that matter, I have come to one conclusion. We must treat each other with love and compassion. It is true what they say; we never know when Creator will call us home. I remember my cousin Jake telling me as a young teen about how Creator had this big stick. Every person had their own stick when they were created. On this stick, were notches. He gave each person so many notches on their stick. When the notches stopped, it meant he was calling you home. Your days were done. We never knew how many notches we had, so it was up to us to live each day to the best of our ability. It is such a simple philosophy, but yet in light of the young lives that have been lost we can say that their days were done here on Earth and take comfort in the fact that they are at peace. We don't know when our time will be up with loved ones, so make the most of what we have now. Cherish one another and be grateful for all your blessings.
Monday, November 8, 2010
égade⁷nyéda⁷ ganikwi:yo
Sgéno swagwe:go Hope this finds you all well this morning! One lesson I have been trying to remind myself of daily is to be thankful. This helps me to stay on track with using ganikwi:yo (a good mind). This is central to Haudenosaunee beliefs. You hear this often amongst people, in the community, etc; but what does it really mean? One thing I have come to accept, is that it means something different to each person. Undertanding that has helped me to appreciate others concepts and opinions. I have been thinking of what it means to me, and truly trying to incorporate it into my life. For myself, a big part of using ganikwi:yo includes our thoughts. I am making a conscious effort to be more tolerant, loving and compassionate with my thoughts. Thoughts are energy. So I figure the more we can create ganikwi:yo using our thoughts, the better off this planet will be. We all have that ability within us to empower ourselves and other people. That is the power of our mind, and I believe the basis behind using ganikwi:yo. It is up to us to put that power into gear and make ganikwi:yo a part of our daily lives.... éwa:dǫ́ Édwadenyéde⁷ (let's all of us try it)
Monday, November 1, 2010
Onęh Gęnęnagéhneh
Gęnęnagéhneh (fall) is amongst us, and I loved seeing the beautiful yellow leaves in piles this morning. Along with a fresh coating of frost on my windshield. Yes, the crispness is in the air. This made me think of the section in Gaihwi:yo that states that everyday is a nice day, despite the weather. I think we need to put this into our subconscious now as we gear up for even chillier weather! Actually Gohshréhneh (winter) is my favorite season. There's nothing like being inside with some hot chocolate on a cold winter's day watching the snowfall. Dogęhs oyá:nre⁷ ! (Really, it's nice) Tǫ́:ha ha⁷gahe: ..... (it's almost the time)
PS. My apologies for any phonetic mistakes with the Cayuga...I am still learning. Feel free to post & correct any words :)
PS. My apologies for any phonetic mistakes with the Cayuga...I am still learning. Feel free to post & correct any words :)
Subscribe to:
Posts (Atom)